باید به "Maria and **her** father" تغییر کند. (جنسیت ماری مشخص است زن است، بنابراین باید ضمیر مؤنث استفاده شود) 2. "for three **day**" -> باید به "for three **days**" تغییر کند. (جمع روزها) 3. "They **are visit**" -> باید به "They **are visiting**" یا "They **visit**" تغییر کند. (برای ساختار زمان حال استمراری یا حال ساده) 4. نیاز به اضافه کردن یک space یا فاصله درست بعد از کامای "museums ,**palaces**" که به صورت "museums, **palaces**" نوشته شود. ترجمه اصلاحی: "This girl is Maria. She’s a tourist from Canada. Maria and her father are staying in Tehran for three days. They are visiting museums, palaces and mosques in Tehran.""> باید به "Maria and **her** father" تغییر کند. (جنسیت ماری مشخص است زن است، بنابراین باید ضمیر مؤنث استفاده شود) 2. "for three **day**" -> باید به "for three **days**" تغییر کند. (جمع روزها) 3. "They **are visit**" -> باید به "They **are visiting**" یا "They **visit**" تغییر کند. (برای ساختار زمان حال استمراری یا حال ساده) 4. نیاز به اضافه کردن یک space یا فاصله درست بعد از کامای "museums ,**palaces**" که به صورت "museums, **palaces**" نوشته شود. ترجمه اصلاحی: "This girl is Maria. She’s a tourist from Canada. Maria and her father are staying in Tehran for three days. They are visiting museums, palaces and mosques in Tehran."">
زبان انگلیسی نهم - درس 2 زبان نهم
جواب ها
زبان انگلیسی نهم
سوالات مشابه
درس 2 زبان نهم
درس 2 زبان نهم
درس 2 زبان نهم
درس 2 زبان نهم
درس 2 زبان نهم